Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 29:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והעשר והכבוד מלפניך ואתה מושל בכל ובידך כח וגבורה ובידך לגדל ולחזק לכל
Hebrew - Transliteration via code library   
vh`SHr vhkbvd mlpnyk vAth mvSHl bkl vbydk kKH vgbvrh vbydk lgdl vlKHzq lkl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omnium

King James Variants
American King James Version   
Both riches and honor come of you, and you reign over all; and in your hand is power and might; and in your hand it is to make great, and to give strength to all.
King James 2000 (out of print)   
Both riches and honor come from you, and you reign over all; and in your hand is power and might; and in your hand it is to make great, and to give strength unto all.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all.

Other translations
American Standard Version   
Both riches and honor come of thee, and thou rulest over all; and in thy hand is power and might; and in thy hand it is to make great, and to give strength unto all.
Darby Bible Translation   
and riches and glory are of thee, and thou rulest over everything; and in thy hand is power and might; and in thy hand it is to make all great and strong.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thine are riches, and thine is glory, thou hast dominion over all, in thy hand is power and might: in thy hand greatness, and the empire of all things.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Both riches and honour come of thee, and thou rulest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all.
English Standard Version Journaling Bible   
Both riches and honor come from you, and you rule over all. In your hand are power and might, and in your hand it is to make great and to give strength to all.
God's Word   
Riches and honor are in front of you. You rule everything. You hold power and strength in your hands, and you can make anyone great and strong.
Holman Christian Standard Bible   
Riches and honor come from You, and You are the ruler of everything. Power and might are in Your hand, and it is in Your hand to make great and to give strength to all.
International Standard Version   
Both wealth and honor proceed from you, and you are ruling over them all. You control power— you control who is made great, and how everyone becomes strong.
NET Bible   
You are the source of wealth and honor; you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all.
New American Standard Bible   
"Both riches and honor come from You, and You rule over all, and in Your hand is power and might; and it lies in Your hand to make great and to strengthen everyone.
New International Version   
Wealth and honor come from you; you are the ruler of all things. In your hands are strength and power to exalt and give strength to all.
New Living Translation   
Wealth and honor come from you alone, for you rule over everything. Power and might are in your hand, and at your discretion people are made great and given strength.
Webster's Bible Translation   
Both riches and honor come from thee, and thou reignest over all; and in thy hand is power and might; and in thy hand it is to make great, and to give strength to all.
The World English Bible   
Both riches and honor come from you, and you rule over all; and in your hand is power and might; and it is in your hand to make great, and to give strength to all.